لا توجد نتائج مطابقة لـ "نظام دعم التشغيل"

ترجم فرنسي عربي نظام دعم التشغيل

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Les principales mesures globales du projet concernaient la création et la gestion de centres communautaires, en tant qu'instruments permettant d'exécuter des activités de développement à l'intérieur de la communauté et d'influencer l'opinion publique.
    وكان التدبير النظامي للمشروع هو دعم تكوين وتشغيل مراكز المجتمع باعتبارها أدوات لتنفيذ تطوير الأنشطة داخل المجتمع وأدوات لتشكيل الرأي العام.
  • Les deux autres agents des services généraux, assistants informaticiens, apporteraient, sous la direction de l'administrateur du système, leur appui au fonctionnement et à l'entretien de l'ensemble du matériel du système, à la gestion du dépôt de données géographiques de base et à la fourniture de services d'application.
    ويعهد إلى الاثنين المتبقيين من موظفي فئة الخدمات العامة، وهما مساعدا نظام بيانات نظام المعلومات الجغرافية، تحت إشراف مدير نظام المعلومات الجغرافية، بمهام دعم تشغيل وصيانة جميع معدات نظام المعلومات الجغرافية، وصيانة مستودع البيانات الجغرافية المكانية، وتقديم خدمات تطبيق نظام المعلومات الجغرافية.
  • 28B.12 Le Bureau du Sous-Secrétaire général et Contrôleur apporte une aide dans la direction, la supervision et la gestion d'ensemble du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité; s'acquitte des responsabilités déléguées au Sous-Secrétaire général, Contrôleur, en vertu du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation; établit des documents directifs, des rapports et des directives et fournit des conseils concernant des questions de planification, de programmation, de budgétisation et de comptabilité; évalue, examine et formule les conditions de délégation de pouvoir et de responsabilités du Contrôleur en vertu du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies et veille à leur application; examine tous les accords financiers définissant les conditions applicables aux contributions volontaires, y compris les contributions en espèces et les prêts non remboursables conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'Organisation; coordonne les activités interdépartementales concernant des questions de planification, de programmation, de budgétisation et de comptabilité; veille à la mise en place et à l'exploitation des modules financiers du SIG et en assure l'appui.
    28 باء-12 ويساعد مكتب الأمين العام المساعد، المراقب المالي، على توجيه مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات والإشراف عليه وإدارته بصورة عامة؛ كما يضطلع بالمسؤوليات المفوضة إلى الأمين العام المساعد، المراقب المالي، بموجب النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة؛ ويصيغ ورقات السياسات، والتقارير، والمبادئ التوجيهية، ويسدي المشورة بشأن مسائل التخطيط والبرمجة والميزنة والمحاسبة؛ ويتولى تقييم واستعراض وصياغة بنود وشروط تفويض السلطة والمسؤولية إلى المراقب المالي بموجب النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، ويرصد تطبيقها؛ ويستعرض جميع الاتفاقات المالية التي تعين بنـود وشروط التبرعات، بما في ذلك التبرعات العينية والقروض التي لا تُرد امتثالا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة؛ وينسق الأنشطة المشتركة بين الإدارات المتصلة بمسائل التخطيط والبرمجة والميزنة والمحاسبة؛ ويقوم بتنفيذ مكونات نظام المعلومات الإدارية المتكامل ودعمها وتشغيلها وتمويلها.